| 汉语 | English |
| 立法机关 | LEGISLATURE |
| 中华人民共和国主席/副主席 | President/Vice President, the People's Republic of China |
| 全国人大委员长/副委员长 | Chairman/Vice Chairman, National People's Congress |
| 秘书长 | Secretary-General |
| 主任委员 | Chairman |
| 委员 | Member |
| (地方人大)主任 | Chairman, Local People's Congress |
| 人大代表 | Deputy to the People's Congress |
| 政府机构 | GOVERNMENT ORGANIZATION |
| 国务院总理 | Premier, State Council |
| 国务委员 | State Councilor |
| 秘书长 | Secretary-General |
| (国务院各委员会)主任 | Minister in Charge of Commission for |
| (国务院各部)部长 | Minister |
| 部长助理 | Assistant Minister |
| 司长 | Director |
| 局长 | Director |
| 省长 | Governor |
| 常务副省长 | Executive Vice Governor |
| 自治区人民政府主席 | Chairman, Autonomous Regional People's Government |
| 地区专员 | Commissioner, prefecture |
| 香港特别行政区行政长官 | Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region |
| 市长/副市长 | Mayor/Vice Mayor |
| 区长 | Chief Executive, District Government |
| 县长 | Chief Executive, County Government |
| 乡镇长 | Chief Executive, Township Government |
| 秘书长 | Secretary-General |
| 办公厅主任 | Director, General Office |
| (部委办)主任 | Director |
| 处长/副处长 | Division Chief/Deputy Division Chief |
| 科长/股长 | Section Chief |
| 科员 | Clerk/Officer |
| 发言人 | Spokesman |
| 顾问 | Adviser |
| 参事 | Counselor |
| 巡视员 | Inspector/Monitor |
| 特派员 | Commissioner |
| 外交官衔 | DIPLOMATIC RANK |
| 特命全权大使 | Ambassador Extraordinary and plenipotentiary |
| 公使 | Minister |
| 代办 | Charge d'Affaires |
| 临时代办 | Charge d'Affaires ad Interim |
| 参赞 | Counselor |
| 政务参赞 | Political Counselor |
| 商务参赞 | Commercial Counselor |
| 经济参赞 | Economic Counselor |
| 新闻文化参赞 | Press and Cultural Counselor |
| 公使衔参赞 | Minister-Counselor |
| 商务专员 | Commercial Attaché |
| 经济专员 | Economic Attaché |
| 文化专员 | Cultural Attaché |
| 商务代表 | Trade Representative |
| 一等秘书 | First Secretary |
| 武官 | Military Attaché |
| 档案秘书 | Secretary-Archivist |
| 专员/随员 | Attaché |
| 总领事 | Consul General |
| 领事 | Consul |
| 司法、公证、公安 | JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY |
| 人民法院院长 | President, People's Courts |
| 人民法庭庭长 | Chief Judge, People's Tribunals |
| 审判长 | Chief Judge |
| 审判员 | Judge |
| 书记 | Clerk of the Court |
| 法医 | Legal Medical Expert |
| 法警 | Judicial Policeman |
| 人民检察院检察长 | Procurator-General, People's procuratorates |
| 监狱长 | Warden |
| 律师 | Lawyer |
| 公证员 | Notary Public |
| 总警监 | Commissioner General |
| 警监 | Commissioner |
| 警督 | Supervisor |
| 警司 | Superintendent |
| 警员 | Constable |
| 政党 | POLITICAL PARTY |
| 中共中央总书记 | General Secretary, the CPC Central Committee |
| 政治局常委 | Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee |
| 政治局委员 | Member, Political Bureau of the CPC Central Committee |
| 书记处书记 | Member, secretariat of the CPC Central Committee |
| 中央委员 | Member, Central Committee |
| 候补委员 | Alternate Member |
| …省委/市委书记 | Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC |
| 党组书记 | secretary, Party Leadership Group |
| 社会团体 | NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION |
| 会长 | President |
| 主席 | Chairman |
| 名誉顾问 | Honorary Adviser |
| 理事长 | President |
| 理事 | Trustee/Council Member |
| 总干事 | Director-General |
| 总监 | Director |
| 工商金融 | INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES |
| 名誉董事长 | Honorary Chairman |
| 董事长 | Chairman |
| 执行董事 | Executive Director |
| 总裁 | President |
| 总经理 | General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer) |
| 经理 | Manager |
| 财务主管 | Controller |
| 公关部经理 | PR Manager |
| 营业部经理 | Business Manager |
| 销售部经理 | Sales Manager |
| 推销员 | Salesman |
| 采购员 | Purchaser |
| 售货员 | Sales Clerk |
| 领班 | Captain |
| 经纪人 | Broker |
| 高级经济师 | Senior Economist |
| 高级会计师 | Senior Accountant |
| 注册会计师 | Certified Public Accountant |
| 出纳员 | Cashier |
| 审计署审计长 | Auditor-General, Auditing Administration |
| 审计师 | Senior Auditor |
| 审计员 | Auditing Clerk |
| 统计师 | Statistician |
| 统计员 | Statistical Clerk |
| 厂长 | factory Managing Director |
| 车间主任 | Workshop Manager |
| 工段长 | Section Chief |
| 作业班长 | Foreman |
| 仓库管理员 | Storekeeper |
| 教授级高级工程师 | Professor of Engineering |
| 高级工程师 | Senior Engineer |
| 技师 | Technician |
| 建筑师 | Architect |
| 设计师 | Designer |
| 机械师 | Mechanic |
| 化验员 | Chemical Analyst |
| 质检员 | Quality Inspector |
| 农业技术人员 | PROFESSIONAL OF AGRICULTURE |
| 高级农业师 | Senior Agronomist |
| 农业师 | Agronomist |
| 助理农业师 | Assistant Agronomist |
| 农业技术员 | Agricultural Technician |
| 教育科研 | EDUCATION AND RESEARCH DEVELOPMENT |
| 中国科学院院长 | President, Chinese Academy of Sciences |
| 主席团执行主席 | Executive Chairman |
| 科学院院长 | President(Academies) |
| 学部主任 | Division Chairman |
| 院士 | Academician |
| 大学校长 | President, University |
| 中学校长 | Principal, Secondary School |
| 小学校长 | Headmaster, Primary School |
| 学院院长 | Dean of College |
| 校董事会董事 | Trustee, Board of Trustees |
| 教务主任 | Dean of Studies |
| 总务长 | Dean of General Affairs |
| 注册主管 | Registrar |
| 系主任 | Director of Department/Dean of the Faculty |
| 客座教授 | Visiting Professor |
| 交换教授 | Exchange Professor |
| 名誉教授 | Honorary Professor |
| 班主任 | Class Adviser |
| 特级教师 | Teacher of Special Grade |
| 研究所所长 | Director, Research Institute |
| 研究员 | Professor |
| 副研究员 | Associate Professor |
| 助理研究员 | Research Associate |
| 研究实习员 | Research Assistant |
| 高级实验师 | Senior Experimentalist |
| 实验师 | Experimentalist |
| 助理实验师 | Assistant Experimentalist |
| 实验员 | Laboratory Technician |
| 教授 | Professor |
| 副教授 | Associate Professor |
| 讲师 | Instructor/Lecturer |
| 助教 | Assistant |
| 高级讲师 | Senior Lecturer |
| 讲师 | Lecturer |
| 助理讲师 | Assistant Lecturer |
| 教员 | Teacher |
| 指导教师 | Instructor |
| 医疗卫生 | HEALTH AND MEDICAL COMMUNITY |
| 主任医师(讲课) | Professor of Medicine |
| 主任医师(医疗) | Professor of Treatment |
| 儿科主任医师 | Professor of Paediatrics |
| 主治医师 | Doctor-in-charge |
| 外科主治医师 | Surgeon-in-charge |
| 内科主治医师 | Physician-in-charge |
| 眼科主治医师 | Oculist-in-charge |
| 妇科主治医师 | Gynaecologist-in-charge |
| 牙科主治医师 | Dentist-in-charge |
| 医师 | Doctor |
| 医士 | Assistant Doctor |
| 主任药师 | Professor of Pharmacy |
| 主管药师 | Pharmacist-in-charge |
| 药师 | Pharmacist |
| 药士 | Assistant Pharmacist |
| 主任护师 | Professor of Nursing |
| 主管护师 | Nurse-in-charge |
| 护师 | Nurse Practitioner |
| 护士 | Nurse |
| 主任技师 | Senior Technologist |
| 主管技师 | echnologist-in-charge |
| 技师 | Technologist |
| 技士 | Technician |
| 新闻出版 | NEWS MEDIA |
| 总编辑 | Editor-in-chief |
| 高级编辑 | Full Senior Editor |
| 主任编辑 | Associate Senior Editor |
| 编辑 | Editor |
| 助理编辑 | Assistant Editor |
| 高级记者 | Full Senior Reporter |
| 主任记者 | Associate Senior Reporter |
| 记者 | Reporter |
| 助理记者 | Assistant Reporter |
| 编审 | Professor of Editorship |
| 编辑 | Editor |
| 助理编辑 | Assistant Editor |
| 技术编辑 | Technical Editor |
| 技术设计员 | Technical Designer |
| 校对 | Proofreader |
| 翻译 | TRANSLATION |
| 译审 | Professor of Translation |
| 翻译 | Translator/Interpreter |
| 助理翻译 | Assistant Translator/Interpreter |
| 广播电视 | RADIO AND TELEVISION |
| 电台/电视台台长 | Radio/TV Station Controller |
| 播音指导 | Director of Announcing |
| 主任播音员 | Chief Announcer |
| 播音员 | Announcer |
| 电视主持人 | TV Presenter |
| 电台节目主持人 | Disk Jockey |
| 工艺、美术、电影 | ARTS,CRAFTS AND MOVIES |
| 导演 | Director |
| 演员 | Actor |
| 画师 | Painter |
| 指挥 | Conductor |
| 编导 | Scenarist |
| 录音师 | Sound Engineer |
| 舞蹈编剧 | Choreographer |
| 美术师 | Artist |
| 制片人 | Producer |
| 剪辑导演 | Montage Director |
| 配音演员 | Dubber |
| 摄影师 | Cameraman |
| 化装师 | Make-up Artist |
| 舞台监督 | Stage Manager |